Українка, яка програла суд режисеру скандального фільму про Майдан, збирає гроші на штраф

Українська журналістка Анна Чесановська подякувала усім за підтримку та написала у соцмережах номер картки, куди її прихильники можуть надсилати пожертви, щоб вона змогла сплатити штраф

Українка, яка програла суд режисеру скан…

Про це повідомляє Depo.ua.

Українська журналістка Анна Чесановська, яка програла суд французькому режисеру Полю Морейрі, звернулася до небайдужих у Facebook.

"Любі друзі, деякі з вас питають як і куди можна збирати кошти для адвоката у справі проти Морейри. Насамперед хочу вам всім подякувати за вашу підтримку, яка мені надає сили боротися. Для тих хто хоче допомогти фінансово, публікую банківські реквізити моєї мами Чесановської Наталії Анатолівни : 5167 9856 6008 1803 (Приват Банк)"", - написала вона.

Зазначимо, що днями паризький апеляційний суд залишив у силі вердикт у справі української журналістки Анни Чесановської, до якої позивався режисер Поль Морейра, автор фільму "Україна: маски революції".

Суд визнав, що дії Чесановської завдали збитків діловій репутації Морейри, та зобов'язав її сплатити режисерові штраф у розмірі 7,5 тисяч євро. Крім того, рішення суду передбачає публікацію Анною Чесановською спростувань у пресі. Попередній розмір відшкодування, на якому наполягав Морейра, сягав 15 тисяч євро, проте суд зменшив позовні вимоги на половину.

Нагадаємо, що на початку 2016 року у Франції вийшов в ефір фільм "Україна, маски революції", який численні спостерігачі охарактеризували як пропагандистськи й. Він викликав обурення не лише в Україні. Всі без винятку французькі журналісти, що постійно працюють або регулярно відвідують Україну, підписали лист, в якому висловили своє обурення з приводу трансляції фільму та назвали його маніпулятивним. Були також інші публікації французьких дипломатів та публічних діячів з критикою на адресу Морейри.

Одночасно видання Le Liberation опублікувало блог Анни Чесановської, яку Морейра наняв для перекладу невеликої частини своїм матеріалів. Українка розповіла, як відбувалося маніпулювання, повідомила деталі щодо тих цитат політиків, які були перекладені але не увійшли до фільму. Чесановська також повідомила про маніпуляцію в титрах – її зазначили як єдину перекладачку, хоча з більшою частиною фільму працював інший, не названий перекладач.

Саме цей блог став приводом для позову з боку Морейри, якій заявив, що вважає "наклепом" звинувачення українки у маніпуляції. Численні звинувачення в інших ЗМІ режисер проігнорував.

Більше новин про події в Україні та світі на Depo.ua
 

Всі новини на одному каналі в Google News

Слідкуйте за новинами у Телеграм

Підписуйтеся на нашу сторінку у Facebook

deneme