Головна популістка дня: Єремєєва, яка каже, що в Україні для української мови "непросто" знайти тональність

Номінується продюсер серіалів і фільмів каналу "1+1" Олена Єремєєва, яка стверджує, що в Україні для української мови "непросто" знайти тональність

Головна популістка дня: Єремєєва, яка ка…

Її номінувала група "Антипопулісти" у соцмережі Facebook, передає Depo.ua.

"Знайти тональність української мови, щоб глядач її сприймав, досить непросто. За нашими спостереженнями, мелодрами українською мовою виглядають гірше, ніж комедії", – цитує Єремєєву "Телекритика". Згодом ця пані "виправилася": про будь-яке упередження стосовно української мови не йшлося, лише про виробничі нюанси.

Ось цитата з Валуєвського циркуляра 1863 року: "Надати розпорядження цензурному відомству, щоб до друку дозволялись тільки такі твори цією мовою, які належать до галузі красного письменства; пропуск же книг малоросійською мовою як духовного змісту, так навчальних і взагалі призначених для початкового читання народу, припинити". Царський міністр Валуєв також мотивувався "виробничими нюансами": "прихильники малоросійської народності" поширювали грамотність на "масу неосвічених".

Політика утисків української мови тривала і в СРСР. Українську вважали сільською, не модною. Українець зображувався як не зрадником, то дурником. Багато років українцям розповідали, що підручники українською будуть менш зрозумілі, аніж російською. Потім – що глядач не дивитиметься кінострічки, дубльовані українською. Зараз пані Єремєєва каже, що мелодрами українською мовою виглядають гірше, ніж комедії. Зараз 2020-й рік, на Донбасі триває війна з російським окупантом, та, на жаль, "русский мир" і "совок" з голів людей, які формують суспільний запит на телевізійний продукт, досі не вивітрився.

Більше новин про події в Україні та світі на Depo.ua
 

Всі новини на одному каналі в Google News

Слідкуйте за новинами у Телеграм

Підписуйтеся на нашу сторінку у Facebook

deneme