Кремль переврал слова Макрона о "желтых жилетах" и выборах на России

Высказывания президента Франции Эммануэля Макрона о "желтых жилетах" и обязательствах России обеспечивать свободные выборы в стенограмме разговора Макрона с президентом России Владимиром Путиным, опубликованной на сайте Кремля 22 августа, приведены в искаженном виде

Кремль переврал слова Макрона о "желтых…

В отдельных случаях смысл слов был изменен на прямо противоположный, сообщает Depo.ua со ссылкой на DW.

Так, говоря о протестах "желтых жилетов", французский президент подчеркнул, что члены этого протестного движения могли свободно баллотироваться в Европейский парламент.

"Те, кто выходил на акции протеста (во Франции, - һед.), свободно принимали участие в выборах. Те, кого называют "желтыми жилетами", свободно принимали участие в выборах в Европарламент, и они будут участвовать в муниципальных выборах", – цитирует Макрона французская радиостанция RFI.

На сайте Кремля это же высказывание выглядело следующим образом: "Но вы знаете, что все эти люди, которые захотели выставить свои кандидатуры во время европейской избирательной кампании, не смогли представить свою кандидатуру, не смогли сделать это свободно, без каких-либо препятствий".

Позже эта ошибка была исправлена и в русской, и в английской версии сайта Кремля, но в интернете сохранился скриншот первоначальной версии перевода. Пресс-секретарь российского президента Дмитрий Песков заявил позднее, что в неточности виноват переводчик.

"Речь идет о скрипте слов синхрониста. Такое случается", - сказал он.

Тем временем даже в исправленной версии перевода слов Макрона о "желтых жилетах" отсутствовала его ремарка о том, что власти Франции выступают за то, чтобы участники движения "свободно высказывали свою позицию на выборах, потому что это снижает конфликтность".

После этого Эммануэль Макрон добавил, что проводить параллели между акциями протеста в Москве из-за недопуска отдельных кандидатов к выборам в Мосгордуму и выступлениями "желтых жилетов" во Франции неправильно. Он напомнил, что и Россия, и Франция подписали международный договор, согласно которому "свободы самовыражения, мнений, собраний и свободного представительства на выборах должны уважаться нашими демократиями". Именно поэтому, по словам Макрона, Франция выражает озабоченность в связи с протестными акциями в Москве.

"Есть ряд людей, которые не были допущены к выборам (в Мосгордуму, - ред.). Многие забеспокоились и продолжают беспокоиться из-за арестов людей в Москве и из-за их возможности участвовать в честных выборах", – сказал он.

Однако в переводе, опубликованном на сайте Кремля, эта фраза отсутствовала. Говорилось лишь, что беспокойство вызывают "аресты и так далее, все те блокировки, которые были сделаны со стороны правовых органов".

Кремль уже не впервые приводит неполные или неточные переводы высказываний мировых политиков. Так, в 2018 году на саммите в Хельсинки после переговоров с президентом США Дональдом Трампом Путин сказал о ситуации в Крыму следующее: "Мы считаем, что мы провели референдум в строгом соответствии с международным правом, с уставом Организации Объединенных Наций". Однако в расшифровке слов Путина второе местоимение "мы" исчезло.

Кроме того, по сообщениям СМИ, из стенограммы брифинга канцлера ФРГ Ангелы Меркель на сайте Кремля было удалено определение "преступная", которое касается словосочетания "аннексия Крыма"

Напомним, во время встречи с Путиным 19 августа президент Франции Эммануэль Макрон назвал условия возвращения России в "Большую восьмерку".

Президент Франции Эммануэль Макрон, говоря об итогах встречи с российским коллегой Владимиром Путиным в Форте Брегансон, выразил уверенность в европейском будущем России.

Читайте также: Выставил себя на посмешище: Как Макрон попытался подкупить Путина.

Больше новостей о событиях в Украине и мире на Depo.ua

Все новости на одном канале в Google News

Следите за новостями в Телеграм

Подписывайтесь на нашу страницу Facebook

deneme