Итоги 2019 и прогнозы книжного рынка на 2020 год

Как будет развиваться книгоиздательство и на сколько вырастут цены

Итоги 2019 и прогнозы книжного рынка на…

Depo.ua приводит анализ Telegram-канала Красовицкий ежедневно.

1. Год назад, составляя прогноз на 2019, я полностью спрогнозировал следующее (цитирую дословно):
"Цены на книги продолжат рост на очередные 10-15%. Бумага не подорожает, но составляющая заработной платы, гонораров, энергоносителей возрастет. Рентабельность не поднимется.
- Продолжится рост доли нонфикшн в сравнении с современной художественной литературой
- Государство снова ничего существенного не сделает в борьбе с электронным пиратством
- Российская книга окончательно исчезнет из библиотечных тендеров, оставшись в непубличных дотендерных сумах
- Существенно увеличится предложение цифровой печати со стороны типографий и, как следствие, количество тиражей от 1 до 200 экземпляров, что даст, как следствие, дальнейшее падение среднего тиража.
- Доля продаж интернет-магазинов дойдет до уровня 15% от общих рыночных продаж книг и продолжит рост до уровня 25% через максимум 2 года".

Анализируя вышесказанное, вынужден констатировать, что государство не только ничего не сделало в борьбе с электронным пиратством, но и дало возможность существенно развиться пиратам бумажным, а также я был неправ в еще одном прогнозе - не только не усилило борьбу с нелегальным ввозом книг из государства-агрессора, а и дало возможность очень существенно увеличить как официальный, так и неофициальный ввоз книг в Украину, повлияв, таким образом, и на уровень печати новых книг украинскими издателями, и на уровень продаж розничной торговли, и, фактически, инициировало крупнейший корпоративный конфликт года в отрасли.

В вопросе роли государства на книжном рынке Украины в 2020 году прогнозирую существенное изменение механизмов ввоза книг в Украину, что уменьшит поток российской книги через границу, как официально, так и неофициально. Государство сделает первые шаги для регулирования печати книг на территории Украины как филиалами российских издателей, так и украинскими издателями в сотрудничестве с российскими.

Касательно вопроса структуры книжного рынка. Еще пять лет назад украинские издатели почти не публиковали нонфикшн. Экспорт Нон-фикшн из России был, но очень часто спрос останавливала цена продукции. Издательство "Наш Формат" фактически совершило революцию на рынке, издав большинство мировых бестселлеров на украинском по ценам, доступным украинскому читателю. За эти годы доля рынка для нон-фикшн приблизилась к доле художественной литературы, целая когорта покупателей читает только нон-фикшн, несколько крупных издательств работает в этой нише. Средние цены снизились еще, постепенно сближаясь к ценам на качественный переводной худлит. К сожалению, могу констатировать, что средний тираж художественной литературы уменьшился ниже уровня самоокупаемости, количество названий почти не увеличивается, эта часть рынка становится все более токсичной для новых проектов. Без существенных изменений в отношении государства к художественной литературе, как основе библиотечных фондов, ждем структурные проблемы на рынке.
 

Детская литература - продолжился рост качества и цены, как на переводную так и отечественную литературу при медленном росте спроса. Детская литература - самая живая и конкурентная ниша, из которой почти полностью вытеснена литература, которая завозится из России.

Пожалуй, самая острая тема года. Могу только констатировать, не занимая позиции. Год заканчивается в обострении конкуренции между двумя из трех крупнейших операторов розничного рынка - "Книгарні Є" и "Якабу".

История началась с системных скидок в интернете - 10%, 15%, 25%, 30%, третья книга бесплатно, третья книга бесплатно плюс бесплатная доставка, 50% на часть ассортимента...

Частично в эту гонку вступила и третья крупная сеть - "Буква". Эта борьба за покупателя привела к существенному росту доли интернет-продаж в сравнении с традиционным ритейлом, в том числе вопрос закрытия маленьких магазинов как в провинции, так и в крупных городах стал лишь вопросом времени, аренды и зарплата персонала теперь съедают почти всю сумму продаж. Единственное решение - введение фиксированной цены на книги, как в большинстве стран Европы, когда скидки согласовывает исключительно издатель и только на старые книги.

Считаю некорректным в рамках конкурентной борьбы обращение к государству. Но также считаю, что государство должно, наконец, сформулировать собственные принципы в отношении ввоза книг из РФ и их печати здесь. То же самое касается завуалированной борьбы за рынок издательства "Наш Формат" и Издательства "Альпина паблишер" (Россия и Украина). Лучше иметь жесткие законы, которые так же жестко выполняются рынком, чем попытки "договориться" или "возмущение общественности".
 

С 2015 года я последовательно требую от государственных деятелей разного уровня принятия решения об эмбарго на ввоз книг из государства-агрессора. Что касается книг для русскоязычных читателей на территории Украины, как и раньше, считаю нужным иметь реестр авторских прав и распределение зоны копирайта при подписании соглашений на перевод, например такое, которое действует с английским языком.

Считаю, что дальнейшее развитие интернет-рынка бумажных книг зависит от следующих факторов:

- заинтересованность крупных мультитоварных интернет-магазинов книгами не как еще один стопятсотый товар, а как один из локомотивов, который может структурировать и работу книжных интернет-магазинов.

- Установление государством новых правил игры для ввоза книг из РФ

- Фиксированная цена на книгу

- Развитие цифровой печати

- Окончание периода скидок, которые меняют психологию покупателя, который не покупает новинок, дожидаясь скидки

- Появление 2-3 серьезных игроков интернет-рынка, которые будут заинтересованы в дополнительных сервисах и рекомендациях для покупателя, системной сотрудничества с издателями вместо демпинга.

Отдельно хочу остановиться на вопросе сотрудничества издателей с государством. Книжный рынок является рынком интеллектуальным и в большинстве стран мира регулируется присутствием на нем крупнейшего игрока - государства, которое устанавливает правила игры через закупки для библиотек и грантовые программы. В 2019 году были анонсированы и мы ждем запуск в первом квартале 2020 двух важных программ - поддержки переводов на другие языки и цифровую библиотеку. Идут дискуссии о механизме реализации каждой из них, я желаю руководству УИК и Министерства вводить такие важные для рынка инструменты только после общественного обсуждения. Первая из этих программ - переводы с украинского на другие языки, - имеет аналоги почти во всех цивилизованных экономиках мира, разные модели в зависимости от собственного законодательства, но везде работает по многолетнему механизму финансирования, что противоречит украинскому бюджетному законодательству. Вторая, с одной стороны, имеет единственную возможность заместить предложение на пиратских сайтах и немного отбелить рынок, но она же в презентованном виде противоречит системе отношений издателей с зарубежными правообладателями и не допустит в систему качественную современную переводную литературу.

Среди вопросов, которые должно решить государство - создание блока переводов мировой научной и научно-популярной классики на украинский. Этот вопрос не был решен почти 30 лет и его решение останавливается не только вопросом финансирования (через библиотеки или гранты), но и проблемой создания уважаемого экспертного сообщества, которое сможет принять решения, которые будут восприняты обществом и отраслевой общественностью. Считаю необходимой кураторскую модель, когда те, кому доверяет общественная среда, 3-4 платных эксперта создают перечни произведений, которые утверждаются Министерством и Кабинетом Министров Украины. История с созданием экспертных советов из десятков честных людей из разных сред мне не кажется перспективной в связи с разной компетентностью их членов.

Вопросы, которые остро стоят сейчас перед книжным рынком перечислю без освещения:
- Льготное кредитование
- Платный учебник
- Качество учебной литературы, ответственность за контент
- Библиотечная реформа, связанная с созданием жесткой ответственности местной власти за выполнение нормативов по пополнению фондов и электронном оснащению библиотек
- Льготная аренда для книжных магазинов, которые продают украинскую книгу
- Фиксированная цена книги
- Пиратство
- Реестр авторских прав
- Контрафакт и контрабанда
- импорт.

Отдельно есть смысл сказать об информационной безопасности государства. Поддерживаю идею создания отдельного Совета по информационной безопасности при СНБО.

Книжный рынок является неотъемлемой частью создания единого украинского государства и многолетнее пренебрежение этим вопросом создало одну из проблемных ситуаций в общественном понимании того, что привело к событиям в Крыму и на Донбассе. Считаю 2020 год тем, который создаст понимание госчиновников в необходимости принятия комплексной программы развития отрасли, о которой много лет говорит Украинская Ассоциация Издателей и Книгораспространителей.

Больше новостей о событиях в Украине и мире на Depo.ua

Все новости на одном канале в Google News

Следите за новостями в Телеграм

Подписывайтесь на нашу страницу Facebook

deneme