Референдум в Каталонии: Что пишет мировая пресса

В Каталонии состоялся референдум за независимость

Референдум в Каталонии: Что пишет мирова…

Как сообщает Depo.ua, его сопровождали столкновения с полицией, в результате которых постадало минимум 844 человека. Впрочем, в Каталонии объявили, что за независимость проголосовало 90% людей, которые пришли на участки. Явка была более 50%.

Мировая пресса не оставила референдум без внимания.

The Guardian сегодня отмечает, что Испания и Каталония должны искать компромисс для разрешения ситуации.

"На практике декларация о независимости кажется неработоспособной. Много каталонцев, которые были против сепаратизма в воскресных столкновениях, будут возмущены тем, что они изменили свою национальность. Иностранные правительства и международные институты сочтут декларацию недействительной, превратив Каталонию в нелегитимное государство в Европе", - отмечает издание.

The Guardian добавляет, что политики Испании и Каталонии должны искать компромиссы, вполне возможно, за счет большей автономии Каталонии. Кроме этого, инструментом может быть легальный референдум, но с четко очерченными недостатками в случае независимости Каталонии.

"Юридически признанный референдум с должной кампанией, в которой стало понятно, что, например, независимая Каталония временно станет вне Европейского Союза, все еще может привести к большинству голосов за единую Испанию. Независимо от решения, нужны политики, способные к компромиссу", - подчеркнуло европейское издание.

The Independent считает, что в проведении референдума заинтересована как Испания, так и Каталония.

"Безработица, особенно среди молодежи, как и раньше чрезвычайно высока. Уровень бедности и числа бездомных продолжает расти. Как каталонские, так и испанские политики делают ставку на национализм, за счет которого можно получить поддержку. Этот референдум и окружающие его дебаты создают вакуум, который поглощает насущные социальные проблемы".

Другое британское издание - Daily Star - нашло плюсы в независимости Каталонии. В частности, по их мнению, должен подешеветь отдых в этой новой стране.

The New York Times пишет о многочисленных беспорядках во время референдума. И подчеркивает, что, вероятнее всего, результаты референдума будет невозможно сформировать из-за того, что полиция сможет конфисковать урны с бюллетенями. "Энрик Милло, представитель Мадрида в Каталонии, заявил, что федеральные силы были вынуждены конфисковать урны для голосования после того, как каталонская полиция не смогла остановить голосование", - пишет издание.

CNN называет референдум "спорным". И сообщает про "хаос". "Каталония голосует "да", Испания говорит "нет", - пишет издание.

"Было обработано 2,2 миллиона избирательных бюллетеней, около 90% высказались за независимость", - добавляет издание. Также CNN приводит позиции испанских и каталонских политиков.

The Washington Post уверен, что о независимости Каталонии говорить рано, поскольку власть Испании может пойти на существенные уступки: конституционную реформу, большую автономию для региона и налоговые льготы.

Французское BFM подчеркивает, что независимость будет невыгодна как Каталонии, так и Испании.

"Испания теряет регион, который составляет 19% ее ВВП, 16% населения, четвертую часть туризма и 14% иностранных инвестиций. Кроме того, Каталония откажется выплачивать свою часть госдолга. Это 37,5 млрд евро. Но и для Каталонии ущерб будет значительным. Регион потеряет до 30% своего ВВП".

Больше новостей о событиях в Украине и мире на Depo.ua

Все новости на одном канале в Google News

Следите за новостями в Телеграм

Подписывайтесь на нашу страницу Facebook

deneme