У метро Москви станцію "Вулиця 1905 року" переклали англійською "Ulitsa nineteen oh five goda"
Московський метрополітен перезаписав англомовний варіант голосового оголошення станції "Вулиця 1905 року" - "Ulitsa nineteen oh five goda"
Про це повідомляє прес-служба московського метро, передає Depo.ua з посиланянм на агентство "Москва".
"До нас надходило безліч звернень пасажирів з проханням змінити варіант озвучки оголошення станції "Вулиця 1905 року" англійською мовою. Ми пішли назустріч пасажирам і тепер ця непроста для англійського озвучення станція оголошується з використанням перекладу чисел на англійську мову - Ulitsa nineteen oh five goda", - кажуть у московському метро.
Раніше станція оголошувалася згідно з латинською транскрипцією російської назви, що, на думку користувачів метро, створювало незручності для іноземців.
Поява в поїздах метро голосових оголошень англійською мовою виконується в рамках підготовки до Кубку конфедерацій-2017 і чемпіонату світу-2018 з футболу, які відбудуться в Росії.
Більше новин про події у світі читайте на Depo.Світ