UK
Для цього матеріалу переклад іншими мовами відсутній, спробуйте перевірити пізніше

В Україні вперше показали концерт мовою жестів

У Києві відбувся унікальний концерт, перекладений жестовою мовою

Як повідомляє Depo.ua з посиланням на ТСН, це співпраця соціального проекту "Почути" і гурту "Шпилясті кобзарі".

На сцені композиції показували як самі учасники секстету, так і професійні актори Театру міміки та жесту "Райдуга".

"Шпилясті кобзарі" - це шість бандуристів, як рвуть усі шаблони. Тепер їхні пісні можна не лише почути, а й побачити людям із вадами слуху. Кожен бандурист із секстету вивчив по одному твору жестовою мовою. Решту перекладають актори театру "Руйдуга". 15 пісень переклала Наталя Кварцова. У неї чудовий слух, однак її батьки не чують. У дитинстві її першою мовою була саме жестова", - йдеться в сюжеті.

Зазначається, що на заході такі перекладні концерти - давно норма. Зокрема, на концерті Red Hot Chili Peppers чи Мадонни буденно присутній перекладач, аби люди з вадами слуху не відчували себе зайвими.

Більше новин про події в Україні та світі на Depo.ua
 

Всі новини на одному каналі в Google News

Слідкуйте за новинами у Телеграм

Підписуйтеся на нашу сторінку у Facebook

deneme