Стали известны имена номинантов Международной Букеровской премии-2017

В Лондоне объявили шестерых номинантов нынешней Международной Букеровской премии, которая отмечает лучшие произведения со всего мира, переведенные на английский язык

Международная Букеровская премия (The Man Booker International Prizе) вручается с 2005 года, передает Depo.ua.

Каждый автор и переводчик издания, попавшего в шорт-лист, получает денежное вознаграждение 1000 фунтов, сообщается на сайте Букера.

Кроме того, лауреаты награды получают 50 000 фунтов, которую делят между собой автор книги и переводчик, который интерпретировал ее.

Нынешними номинантами за лучший текст, переведенный на английский, стали:

Матиас Энар (Франция) с книгой "Компас" ("Compass"), переводчица Шарлотта Манделл.

Дэвид Гроссман (Израиль) за текст "Лошадь идет в бар" ("A Horse Walks Into a Bar"), переводчица Джессика Коэн.

Рой Якобсен (Норвегия) за роман "Невидимый" ("The Unseen"), переведенный Доном Бартлеттом и Доном Шоу.

Дорт Норс (Дания) с книгой "Зеркало, плечо, сигнал" ("Mirror, Shoulder, Signal") в переводе Михаэля Хоекстри.

Амос Оз (Израиль) за текст "Иуда" ("Judas"), переводчиком которого стал Николя де Ланге.

Саманта Швеблин (Аргентина) с книгой "Лихорадочный сон" ("Fever Dream"), впереводчица Меган Макдауэлл.

Победителя Международного Букера-2017 объявят 14 июня. Церемония награждения состоится в Музее Виктории.

Больше новостей о событиях в Украине и мире на Depo.ua

Все новости на одном канале в Google News

Следите за новостями в Телеграм

Подписывайтесь на нашу страницу Facebook

deneme