У метро Москви станцію "Вулиця 1905 року" переклали англійською "Ulitsa nineteen oh five goda"

Московський метрополітен перезаписав англомовний варіант голосового оголошення станції "Вулиця 1905 року" - "Ulitsa nineteen oh five goda"

Про це повідомляє прес-служба московського метро, передає Depo.ua з посиланянм на агентство "Москва".

"До нас надходило безліч звернень пасажирів з проханням змінити варіант озвучки оголошення станції "Вулиця 1905 року" англійською мовою. Ми пішли назустріч пасажирам і тепер ця непроста для англійського озвучення станція оголошується з використанням перекладу чисел на англійську мову - Ulitsa nineteen oh five goda", - кажуть у московському метро.

Раніше станція оголошувалася згідно з латинською транскрипцією російської назви, що, на думку користувачів метро, ​​створювало незручності для іноземців.

Поява в поїздах метро голосових оголошень англійською мовою виконується в рамках підготовки до Кубку конфедерацій-2017 і чемпіонату світу-2018 з футболу, які відбудуться в Росії.

Більше новин про події в Україні та світі на Depo.ua
 

Всі новини на одному каналі в Google News

Слідкуйте за новинами у Телеграм

Підписуйтеся на нашу сторінку у Facebook

deneme