Азаров обурився, що українців нібито хочуть "позбавити" "ерекції"

Колишній прем'єр-міністр України Микола Азаров прочитав якусь неназвану статтю, в якій "обгрунтовувалася необхідність відмови в спеціальній літературі від російських та іноземних спеціальних слів"

Про це він написав у "Фейсбуці", передає depo.ua.

Зокрема, Азарова обурило, що автори матеріалу пропонують слова іншомовного походження замінити українськими.

Чиновник-втікач навів приклад слів, заміною яких він незадоволений:
аміак – смородець;
білірубін – жовточервонобарвень;
вірус – дрибень;
генератор – породжувач;
гімнастика – руханка;
дебати – суперека;
діагональ – навкісся;
диск – круглець;
мікроб – дрібноживець;
морг – трупарня;
парадокс – дивовижа;
пульс – гоп’як;
уролог – сечознавець;
фермент – шумило;
хімія – речовинозміна;
хірург – різальник;
електричний – зарядний, тощо.

Однак найбільше Азарова обурила пропозиція замінити слово "ерекція".

"У слова "ерекція" відразу кілька значень на вибір, кому що подобається - "розпукання", "набубнявіння", ну і екзотичне "прутненапряг", - написав він.

Більше новин про події в Україні та світі на Depo.ua
 

Всі новини на одному каналі в Google News

Слідкуйте за новинами у Телеграм

Підписуйтеся на нашу сторінку у Facebook

deneme